บ้าน ยุโรป Seven Drunken Nights - เนื้อเพลงของเพลง Bawdy Irish

Seven Drunken Nights - เนื้อเพลงของเพลง Bawdy Irish

สารบัญ:

Anonim

เพลงเร็วและตลก "Seven Drunken Nights" เป็นหนึ่งในเพลงพื้นบ้านไอริชที่รู้จักกันดีทั้งในและนอก Emerald Isle หากคุณฟังคำพูดจริง ๆ คุณสามารถพบมุขสกปรกบ้างเล็กน้อย (ซึ่งเพิ่มให้กับการอุทธรณ์เท่านั้น) ที่ดีที่สุดคือการเรียนรู้คำศัพท์เพราะคาดว่าผู้ชมจะร้องเพลงตามผับเพลงนี้

เนื้อเพลงของเพลงบอกเล่าเรื่องราวของชายคนหนึ่งเดินทางกลับบ้านหลังจากเพลิดเพลินกับเครื่องดื่มไอริชจำนวนไม่มากเกินไปเพื่อค้นหาเบาะแสต่าง ๆ ที่ภรรยาของเขามีความสัมพันธ์

แต่เนื่องจากเขาเมาเธอจึงสามารถเปิดโต๊ะให้เขาและมีคำตอบที่จะปฏิเสธทุกสัญญาณของการนอกใจเธอ

มันเป็นเพลงที่กลุ่มชาวไอริชอันเป็นที่รักชาวดับลินแสดงระหว่างการปรากฏตัวครั้งแรกของพวกเขาใน "ท็อปออฟเดอะป๊อปส์" ในยุค 60 (หลังจากนั้นพวกเขาก็ปรากฏตัวอีกครั้งกับเดอะโพกส์ แต่ถึงแม้ว่าเพลงจะได้รับความนิยมอย่างมาก แต่วงก็ไม่ได้รับอนุญาตให้แสดงทุกข้อ นั่นเป็นเพราะเนื้อเพลงบางส่วนของ "Seven Drunken Nights" มีอารมณ์รุนแรง (คิดว่า: เสียงนกหวีดดีบุก "ในสิ่งที่เธอ") ที่พวกเขาไม่ได้รับอนุญาตทางโทรทัศน์ในปี 1967 เมื่อเพลงบัลลาดนี้รุมเร้าชาร์ต

โชคดีที่ไม่มีการเซ็นเซอร์ที่ผับซึ่งเป็นที่ที่คุณมักจะได้ยินเพลงนี้เล่นสด นี่คือวิธีการร้องเพลง:

Seven Drunken Nights - เนื้อเพลง

เมื่อฉันกลับบ้านในคืนวันจันทร์ที่เมาเท่าที่ควร
ฉันเห็นม้าข้างนอกประตูที่ม้าแก่ของฉันควรอยู่
ฉันโทรหาฉันเป็นภรรยาแล้วก็พูดกับเธอ: คุณช่วยบอกฉันหน่อยได้ไหม
ใครเป็นเจ้าของม้านั้นนอกประตูที่ม้าตัวเก่าของข้าควรจะเป็น?

โอ้คุณเมาแล้ว
คุณเมาคุณโง่คนโง่เก่า
ยังคุณไม่สามารถมองเห็น
นั่นเป็นแม่ที่น่ารักที่แม่ของฉันส่งมาให้ฉัน
มันเป็นวันที่ฉันเดินทางไปหลายร้อยไมล์หรือมากกว่านั้น
แต่อานม้าบนหว่านแน่นอนว่าฉันไม่เคยเห็นมาก่อน

และเมื่อฉันกลับบ้านในคืนวันอังคารที่เมาเท่าที่ควร
ฉันเห็นเสื้อโค้ทอยู่ด้านหลังประตูที่ซึ่งเสื้อเก่าของฉันควรอยู่
ฉันโทรหาฉันเป็นภรรยาแล้วก็พูดกับเธอ: คุณช่วยบอกฉันหน่อยได้ไหม
ใครเป็นเจ้าของโค้ทนั้นอยู่ด้านหลังประตูที่ซึ่งโค้ทเก่าของฉันควรจะเป็น

โอ้คุณเมาแล้ว
คุณเมาคุณโง่คนโง่เก่า
ยังคุณไม่สามารถมองเห็น
นั่นเป็นผ้าห่มขนสัตว์ที่แม่ฉันส่งถึงฉัน
มันเป็นวันที่ฉันเดินทางไปหลายร้อยไมล์หรือมากกว่านั้น
แต่ปุ่มในผ้าห่มแน่ใจว่าฉันไม่เคยเห็นมาก่อน

และเมื่อฉันกลับถึงบ้านในคืนวันพุธ
ฉันเห็นท่อขึ้นบนเก้าอี้ที่ท่อเก่าของฉันควรอยู่
ฉันโทรหาฉันเป็นภรรยาแล้วก็พูดกับเธอ: คุณช่วยบอกฉันหน่อยได้ไหม
ใครเป็นเจ้าของท่อนั้นขึ้นบนเก้าอี้ที่ท่อเก่าของฉันควรเป็น

โอ้คุณเมาแล้ว
คุณเมาคุณโง่คนโง่เก่า
ยังคุณไม่สามารถมองเห็น
นั่นเป็นนกหวีดที่น่ารักที่แม่ฉันส่งถึงฉัน
มันเป็นวันที่ฉันเดินทางไปหลายร้อยไมล์หรือมากกว่านั้น
แต่ยาสูบในกระป๋องนกหวีดแน่ใจว่าฉันไม่เคยเห็นมาก่อน

และเมื่อฉันกลับถึงบ้านในคืนวันพฤหัสขณะเมาเท่าที่ควร
ฉันเห็นรองเท้าบูทสองตัวใต้เตียงซึ่งรองเท้าบูทเก่าของฉันควรอยู่
ฉันโทรหาฉันเป็นภรรยาแล้วก็พูดกับเธอ: คุณช่วยบอกฉันหน่อยได้ไหม
ใครเป็นเจ้าของพวกเขารองเท้าบูทใต้เตียงซึ่งรองเท้าเก่าของฉันควรจะเป็น

โอ้คุณเมาแล้ว
คุณเมาคุณโง่คนโง่เก่า
ยังคุณไม่สามารถมองเห็น
พวกเขาเป็น Geranium ที่น่ารักสองคนที่แม่ส่งมาให้ฉัน
มันเป็นวันที่ฉันเดินทางไปหลายร้อยไมล์หรือมากกว่านั้น
แต่เชือกในหม้อ Geranium ฉันไม่เคยเห็นมาก่อน

และเมื่อฉันกลับบ้านในคืนวันศุกร์ที่เมาเท่าที่ควร
ฉันเห็นหัวอยู่บนเตียงซึ่งควรเป็นหัวแก่ของฉัน
ฉันโทรหาฉันเป็นภรรยาแล้วก็พูดกับเธอ: คุณช่วยบอกฉันหน่อยได้ไหม
ใครเป็นเจ้าของหัวนั่นบนเตียงที่หัวเก่าของฉันควรเป็น

โอ้คุณเมาแล้ว
คุณเมาคุณโง่คนโง่เก่า
ยังคุณไม่สามารถมองเห็น
นั่นคือเด็กทารกที่แม่ฉันส่งถึงฉัน
มันเป็นวันที่ฉันเดินทางไปหลายร้อยไมล์หรือมากกว่านั้น
แต่เด็กผู้ชายกับหนวดของเขาแน่นอนฉันไม่เคยเห็นมาก่อน

และเมื่อฉันกลับบ้านในคืนวันเสาร์ที่เมาเท่าที่ควร
ฉันเห็นสองมือที่หน้าอกของเธอซึ่งมือเก่าของฉันควรอยู่
ฉันโทรหาฉันเป็นภรรยาแล้วก็พูดกับเธอ: คุณช่วยบอกฉันหน่อยได้ไหม
ใครเป็นเจ้าของมือพวกเขาที่หน้าอกของคุณที่มือเก่าของฉันควรจะเป็น

โอ้คุณเมาแล้ว
คุณเมาคุณโง่คนโง่เก่า
ยังคุณไม่สามารถมองเห็น
นั่นเป็นชุดราตรีที่น่ารักที่แม่ของฉันส่งถึงฉัน
มันเป็นวันที่ฉันเดินทางไปหลายร้อยไมล์หรือมากกว่านั้น
แต่นิ้วในชุดราตรีแน่นอนว่าฉันไม่เคยเห็นมาก่อน

เมื่อฉันกลับบ้านในคืนวันอาทิตย์ที่เมาเท่าที่ควร
ฉันเห็นสิ่งหนึ่งในสิ่งที่เธอควรจะเป็นของเก่า
ฉันโทรหาฉันเป็นภรรยาแล้วก็พูดกับเธอ: คุณช่วยบอกฉันหน่อยได้ไหม
ใครเป็นเจ้าของสิ่งนั้นในสิ่งที่คุณอยู่ซึ่งสิ่งเก่าของฉันควรเป็น

โอ้คุณเมาแล้ว
คุณเมาคุณโง่คนโง่เก่า
ยังคุณไม่สามารถมองเห็น
นั่นเป็นนกหวีดที่น่ารักที่แม่ฉันส่งถึงฉัน
มันเป็นวันที่ฉันเดินทางไปหลายร้อยไมล์หรือมากกว่านั้น
แต่ผมเป่านกหวีดเป็นดีบุกแน่ใจว่าฉันไม่เคยเห็นมาก่อน

Seven Drunken Nights - เพลงไอริช?

ดีคณะลูกขุนเป็นอย่างดีและออกจริง ๆ ว่า … รุ่นนี้ของเพลงบรรดาศักดิ์ "เมอร์รี่สามีซึ่งภรรยามีชู้และภรรยาใจดี" พิมพ์ในลอนดอนโจมตีรอบ 2303 และอีกฉบับบันทึก (ในขณะที่ " จดบันทึกไว้ "ไม่มีสมาร์ทโฟนที่มีฟังก์ชั่นการบันทึกในเวลานั้น) ในสกอตแลนด์ประมาณสิบปีต่อมา แปลเป็นภาษาเยอรมันตามมาและเป็นที่รู้จักกันในชื่อเพลงที่ไกลออกไปขณะที่ฟยอร์ดสแกนดิเนเวียและที่ราบแห่งฮังการี

ในวันที่ 30 มีนาคม 1967 The Dubliners ปล่อยเวอร์ชั่นของ "Seven Drunken Nights" ในฐานะซิงเกิ้ล (นี่คือเด็กแผ่นเสียงไวนิลขนาดเล็กเล่นที่ 45 RPM) - เข้าถึงหมายเลข 1 ในชาร์ตไอริชและหมายเลข 7 ในสหราชอาณาจักร นำไปสู่ ​​"Top of the Pops" การปรากฏตัวของชาวไอริชขนดก นับตั้งแต่นั้นมาก็ถือเป็นเพลงไอริช …

Seven Drunken Nights - เนื้อเพลงของเพลง Bawdy Irish